Ngày nay, không phổ quát nhà khiến phim đến gần với những câu chuyện huyền thoại đầy thách thức có trong khoảng thời xa xưa như bộ phim Storks (tựa Việt: Tiểu Đội Cò Bay) của đạo diễn Nicholas Stoller và Doug Sweetland. Bộ phim hoạt hình lưu lạc hài đã đặt ra thắc mắc: “Các chú cò sẽ làm cho gì giả dụ không mang em nhỏ nhắn tới cho các gia đình, mà lại trở thành những người phân chia nụ cười – những món hàng của một siêu thị bán từng cái trực tuyến?”.
Câu chuyện của Storks kể về những chú cò được nhân hoá như những chuyên gia sử dụng công nghiệp văn minh qua internet và trở thành những tổ chức lớn nổi tiếng, bao trọn dịch vụ vận chuyển toàn cầu Corner Store. Trong một lần vô ý, Junior (Andy Samberg lồng tiếng) – chú cò sắp được thăng chức cùng với Tulip (Katie Crown lồng tiếng) – nhân loại duy nhất trong nhà máy đóng hộp toàn cò, sản xuất một bé dại gái nằm ngoài chiến lược. Cả hai phải sắm bí quyết xử lý vấn đề này trước khi ông chủ của nhà máy phát hiện ra. Dường như đó, có một cậu nhỏ bé ở thế giới loài người cũng đã viết thư cho công ty Storks để xin một đứa em trai chơi cùng.
Trong một buổi họp báo lăng xê cho Storks vừa mới đây ở Los Angeles, đạo diễn và các diễn viên của đoàn phim đã bật mí phổ quát cụ thể vô cùng lôi cuốn can hệ tới bộ phim hoạt hình của Warner Bros. sắp ra rạp. Cùng khám phá nhé.
1. Đạo diễn Nicholas Stoller yêu cầu các diễn viên lồng tiếng đồng thời với nhau
Đây là một kỹ thuật lạ mắt khi để các diễn viên lồng tiếng đồng thời với nhau. Nicholas Stoller cảm thấy đây là nhân tố cần thiết để dàn diễn viên có màn trình diễn tốt nhất của mình. Ông nói: “Trong những bộ phim người đóng, tôi đã luôn luôn chấp hành gần giống thế này. Làm cho nhân tố đó chẳng những có được những câu chuyện cười hấp dẫn, mà còn sản xuất màn thuyết trình tự nhiên của các diễn viên. Tôi muốn mang nhân tố này tham gia phim hoạt hình. Ngay từ đầu, chúng tôi đã tuyến các diễn viên vui nhộn bậc nhất rất có tài và sau đó phần hậu kỳ cũng được hoàn thành hơn cho bộ phim”.
Nhà đóng chai Brad Lewis bổ sung thêm: “Một trong những nhân tố gian nan nhất trong phim hoạt hình là có được giọng lồng tiếng tự nhiên. Quần chúng đều muốn âm thanh tuyệt vời trong từng cụ thể, vì vậy giả dụ hầu hết mọi thứ được thi hành trong sự chủ quyền cá biệt thì thật là khó. Nicholas Stoller làm cho việc theo bí quyết riêng của bản thân mình. Anh ấy khiến rất chi tiết, lọc ra một cảnh kéo dài 2 hoặc 3 phút trong những cảnh quay tới 3 hoặc 4 giờ. Anh ấy rất cẩn thận và điều đó khiến cho bộ phim xác thực hơn”.
2. Katie Crown lồng tiếng cho vai một cô gái mạnh mẽ và mưu trí
Nữ diễn viên Katie Crown đã ngay tức thì được lựa chọn, ngay khi nhà tuyển dụng nghe giọng lồng tiếng khá tuyệt hảo của cô. Mặc dầu anh hùng Tulip lớn lên mồ côi, không còn phụ vương mẹ, nhưng sống hơn 18 năm trên Stork Mountain, cô đã tự mình học được những khả năng thực tại như kỹ thuật và khoa học. Katie nói về nhân vật túa vát của chính mình: “Thật tốt khi được biểu thị một người vui nhộn, niềm nở, nhưng cũng siêu mưu trí. Cô ấy là một nhà phát minh. Tulip chế sản xuất chiếc tàu bay này. Tôi cảm thấy vô cùng thú vị khi có thể đóng một người như thế”.
3. Kịch bạn dạng thay đổi nhằm mang đến cho người xem rộng rãi xúc cảm hơn
Tầm thường một bộ phim hoạt hình phải mất ít nhất 3-4 năm để có thể ra mắt, và trong thời gian đó sẽ có thiếu gì đổi mới. Storks cũng ko phải là trường hợp ngoại lệ. Nam diễn viên chính Andy Samberg cho biết: “Những thay đổi trong giai đoạn khiến phim không lớn, nhưng nó đã làm cho Storks tốt hơn. Khác lạ là câu chuyện tình cảm trở thành phú quý hơn và thêm vào rộng rãi phút giây mạnh bạo trong đó. Chúng tôi đưa tham gia bộ phim cảm xúc đa dạng hơn”.
4. Storks mang đến bài học lớn cho đạo diễn Nicholas Stoller
Sau phổ biến năm viết kịch bản và đạo diễn phim người đóng (như loạt phim hài Neighbors, The Five-Year Engagement), đạo diễn Nicholas Stoller chạm ngõ phim hoạt hình đầu tay với việc viết kịch bản và đạo diễn Storks. Ông nói: “Tôi đã đến trên hè phố hoạt hình căn bản khoảng 3-4 năm với nhà đóng gói Brad Lewis và đồng đạo diễn Doug Sweetland, chỉnh sửa John Venzon, và một vài nhà đóng gói khác. Phần nhiều họ đã dạy tôi về hoạt hình. Một trong những vấn đề tuyệt vời khi khiến cho việc trong lĩnh vực công nghệ giải trí là học hỏi những yếu tố mới. Đây là một trải nghiệm học tập tuyệt vời”.
5. Kelsey Grammer và Stephen Kramer Glickman đã A dua giọng của ngôi sao hài nhiều người biết đến Rip Torn và huyền thoại truyền hình Mỹ Walter Cronkite
Stephen Kramer Glickman rất yêu thích khi lồng tiếng cho Pigeon Toady, tay sai của Hunter. Ông nói: “Anh chàng này nông cạn, nhưng thực ra chỉ là hiệ tượng. Từ ngày đầu tiên, khi nhìn phác thảo của anh hùng này, tôi nhìn vào đôi mắt nửa tạo dựng nửa khép hờ của anh ta và nghĩ, đây là anh chàng quái đản đây. Vấn đề này nhắc tôi nhớ tới Walter Cronkite, nên hùa theo giọng của ông để lồng tiếng cho vai này”.
Để bộc lộ quyền lực của Hunter, Kelsey Grammer nhìn ra ngay ý tưởng trong một ngôi sao. Ông tiết lộ: “Đối với anh chàng này, tôi cho rằng anh ta chính là Rip Torn. Tôi đã từng làm cho một bộ phim tầm thường với ông ấy rộng rãi năm trước. Đó là Down Periscope. Ông ấy là một trong những diễn viên tuyệt vời nhất mà tôi đã từng khiến việc chung. Ông có một phong cách độc đáo và giọng nói duy nhất mà tôi hoàn toàn bị thuyết phục”.
6. Trong Storks cho thấy hồ hết loại mái ấm
Cảnh phim sau cuối của Storks bao gồm các bức chụp của rất nhiều loại mái ấm, cho thấy rằng nhân loại được phân thành trong khoảng tất cả các cặp đôi với những ái tình được san sẻ. Như chúng ta nhân thức, tình yêu không bị buộc ràng bởi chủng tộc, văn hóa hoặc nam nữ. Đây là một quyết định để các nhà làm phim thực hiện Storks. Nhà sản xuất Brad Lewis nói: “Nhân tố hoàn hảo về gia đình được đề cập đến trong phổ thông hình dạng và kích cỡ. Mỗi mái ấm lại thích hợp với một xác định phương hướng, một nền văn hóa. chậm triển khai là siêu ý tưởng giúp chúng tôi khiến cho phim và đảm bảo rằng rất nhiều công chúng xem sẽ thấy đây là một bộ phim mái ấm toàn vẹn”.
Đạo diễn Doug Sweetland nói thêm: “Khẩu hiệu của bộ phim: Find Your Flock (trợ thời dịch: Hãy tìm bè đảng của mình đi), cũng là một trong những chủ đề của bộ phim. Sẽ là một sự thiếu công bằng cho chủ đề này giả dụ nó không thây mặt cho trái đất, như chúng ta sắm thấy ở kết phim”.
7. Tất cả tranh biện về tuổi của trẻ sơ sinh được cò giao
Những bà mẹ tinh mắt sẽ nhận thấy rằng những đứa trẻ mà loài cò mang tới giao cho các mái nhà ko phải là trẻ lọt lòng, trông chúng ít nhất khoảng 6 bốn tuần tuổi. Về vấn đề này đạo diễn Nicholas Stoller đã giải đáp: “Trẻ mới sinh thật sự không cute lắm. Đối với tôi, chúng thật đáng yêu khi 6 đến 9 bốn tuần tuổi. Khi đó, chúng có thể khiến cho mọi thứ vô cùng hài hước, tuy chưa nhân thức đi. Chúng cũng không quá nhỏ bé để trông giống như một sinh vật từ hành tinh khác”.
8. Cả Tulip và bé nhỏ Diamond Destiny được đặt theo tên con gái của Nicholas Stoller
Trong những ngày còn thai nghén bộ phim, Nicholas Stoller bất ngờ nói với mọi người: “Con gái tôi tự đặt tên cho bản thân khi cô nhỏ lên năm. Đó là Diamond Destiny. Thế là đoàn phim quyết định xử dụng cái tên có vẻ hơi đần độn này”.
Storks (tựa Việt: Tiểu Đội Cò Bay) của hãng phim Warner Bros. không chỉ mang đến cho khán giả những cảnh huống hài hước, cười ra nước mắt xuyên suốt cuộc hành trình đưa bé nhỏ gái sơ sinh về nhà của chú cò Junior và cô gái Tulip mồ côi, mà còn truyền chuyển vận những thông điệp cực kỳ thâm thúy về tình cảm mái ấm. Bộ phim dự kiến khởi chiếu trong khoảng ngày 23/09/2016 với định dạng 2D và 3D lồng tiếng và phụ đề trên các rạp toàn quốc.
Có thể bạn quan tâm: tintuc
Hãy Comment chuẩn SEO vừa làm tốt cho site của Bạn vừa không bị GOOGLE phạt. Nếu muốn lấy backlink hãy chèn URL không chèn code gắn text link. Biểu tượng hài hướcEmoticon